5月11日上午,新闻出版总署副署长邬书林在京会见美国电影协会全球执行副总裁格雷格•富兰泽尔一行时指出,中国政府部门之间的职能调整,不会影响外国音像制品进入中国的基本政策。
邬书林说,新闻出版总署自从负责进口音像制品的行政许可工作之后,按照公开、透明、效率的原则,认真履行职责,提高审批效率,切实保护所有中外厂商的合法权益。改革开放30年来,中国逐步建立健全法律、法规和管理制度,认真履行加入世界贸易组织时的承诺。目前,新闻出版总署有关部门正在与时俱进地解决行政许可过程中存在的有关问题。他说,虽然中美两国制度不同、文化产业的运作模式不同,但是加强文化领域的合作与交流有利于两国人民。美国电影协会在文化娱乐界有着十分重要的地位,希望双方今后加强联系、沟通信息,进一步促进两国间的文化交流。
在谈到打击盗版时,邬书林指出,随着中国文化产业的快速发展,中国实际上已经成为盗版的最大受害者。中国政府打击盗版的决心是坚定的,广大民众对反盗版的认识也进一步提高。目前,反盗版面临着许多新挑战,比如随着新技术的发展,网络盗版现象日益严重,世界各国的文化创意产业受到损失,影响到了正常的市场秩序。希望各国政府部门和行业协会密切配合,进一步加大打击盗版的力度,切实保护中外文化企业的合法权益。
富兰泽尔感谢新闻出版总署多年来对美国电影协会的支持与关注。他说,中美两国虽然制度不同,但在文化产业发展方面有许多共同点。目前的市场机遇很多,发展潜力很大,美国电影协会的成员公司将进一步加强与中方的合作,让更多的优秀作品进入中国市场。
双方还就其他共同关心的话题进行了友好交谈。
新闻出版总署反非法和违禁出版物司司长李宝中、对外交流与合作司司长张福海、出版管理司副司长朱启会、版权管理司副司长许超,美国电影协会亚太区总裁麦克•埃利斯、中国区总裁兼首席代表冯伟、中国区版权保护总监彭炜、中国区媒体总监王珊等会见时在座。(记者 冯文礼)